Glossary entry

English term or phrase:

brat

French translation:

morveux

Added to glossary by Andreina Baiano
Apr 21, 2004 13:56
20 yrs ago
English term

brat

Non-PRO English to French Social Sciences Idioms / Maxims / Sayings
my brother is a brat

Proposed translations

+7
6 mins
Selected

morveux

I.e. spoilt young adult, but "gosse" or "mome" as suggested are OK.

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2004-04-21 14:53:30 GMT)
--------------------------------------------------

1)MORVEUX , -EUSE adj. XIIIe siècle. Dérivé de morve.
1. Qui a la morve au nez. Enfant morveux. Par méton. Nez morveux. Expr. fig. et fam. Se sentir morveux, se sentir coupable, honteux d\'être pris en faute, d\'être confondu. Expr. proverbiale. Qui se sent morveux, qu\'il se mouche, que ceux qui reconnaissent en eux le défaut, le tort dont on parle, s\'appliquent ce qu\'on en dit. Fig., pop. et péj. Très jeune. Il est encore tout morveux. Subst. Un morveux, une morveuse, un enfant. Se dit aussi d\'un jeune homme, d\'une jeune fille qui se met en avant, se fait valoir. Ce petit morveux cherche à en remontrer à tout le monde. 2. PATHOL. ANIMALE. Qui est relatif à la morve ; qui est atteint de cette maladie. Cheval morveux.

http://atilf.atilf.fr/Dendien/scripts/generic/cherche.exe?22...
Peer comment(s):

agree NancyLynn
12 mins
merci Nancy
agree ben baudoin
16 mins
merci Ben
agree Robert Frankling : "Brat" veut juste dire : il est incontrôlable.
24 mins
merci Robert
agree Sophie Theophile
24 mins
merci Sophie
agree Hacene
25 mins
merci Hacene
agree Amandine (X)
1 hr
merci Amandine
agree Nerzh
2 days 23 hrs
merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
1 min

gosse

gamin

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-04-21 13:59:54 GMT)
--------------------------------------------------

mioche môme etc...
Something went wrong...
+4
6 mins

sale gosse

Ou "vrai gosse". "Brat" est assez péjoratif en anglais
Peer comment(s):

agree eirinn
1 hr
agree Jean-Luc Dumont
1 hr
agree lien : sale gosse
6 hrs
agree Oana Apetrei : sale gosse
15 hrs
Something went wrong...
+3
10 mins

enfant gâté

in the U.S.
brat = spoiled kid

acts very badly, does not say thank you
Peer comment(s):

agree NancyLynn
8 mins
Hello Nancy! has the snow melted yet?
agree Jean-Luc Dumont : je n'avais pas vu ta réponse - pardon
8 hrs
agree Oana Apetrei
15 hrs
Something went wrong...
+2
10 mins

merdeux

ça doit être assez péjoratif...
Peer comment(s):

agree ben baudoin
12 mins
Cheers, Ben!
agree Jean-Luc Dumont : petit merdeux - pour atténuer :-)
8 hrs
C'est mieux, en effet...
Something went wrong...
+2
23 mins

petit con

;
Peer comment(s):

neutral Hacene : peut etre un peu fort
8 mins
oui, peut-etre
agree Helene Diu
58 mins
agree Pierre POUSSIN
1 hr
merci à vous deux
neutral Amandine (X) : comme Hacene je pense que c'est un peu fort
1 hr
Something went wrong...
38 mins

gamin mal élevé

-
Something went wrong...
+1
1 hr

un chenapan incorrigible ...

une autre suggestion ...
Peer comment(s):

agree Jean-Luc Dumont
3 mins
Merci Jean-Luc ...
Something went wrong...
1 hr

mon frère est un enfant gâté/ est pénible

usually jeune frère :-)

se comporte en enfant gâté

spoiled brat - capricieux/difficile
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search