Filter on "source = target"?
Tópico cartaz: Jan Sundström
Jan Sundström
Jan Sundström  Identity Verified
Suécia
Local time: 15:51
inglês para sueco
+ ...
May 16

Coming from Studio, I use the "source equals target" filter a lot, to check if I confirmed any untranslated segments by mistake or inadvertedly did copy source to target without subsequent editing.

In Studio, this is easy to achieve with the advanced community filter where I could filter on Source = Target.

I understand that it’s possible in Phrase Desktop too, but requires some custom regex.

Has anyone figured out how to do it? Or maybe there is an easie
... See more
Coming from Studio, I use the "source equals target" filter a lot, to check if I confirmed any untranslated segments by mistake or inadvertedly did copy source to target without subsequent editing.

In Studio, this is easy to achieve with the advanced community filter where I could filter on Source = Target.

I understand that it’s possible in Phrase Desktop too, but requires some custom regex.

Has anyone figured out how to do it? Or maybe there is an easier way that I don’t know of?

See:
https://support.phrase.com/hc/en-us/articles/5709636670364-Regexp-TMS

And:
https://drops.phrase.com/9ZudyEzm
Collapse


 
Andrus Lauringson
Andrus Lauringson  Identity Verified
Estônia
Local time: 16:51
Membro (2022)
inglês para estoniano
QA? May 22

Wouldn't a QA check show you all the cases where source equals target? You can sort QA alerts by type.


Jan Sundström wrote:

Coming from Studio, I use the "source equals target" filter a lot, to check if I confirmed any untranslated segments by mistake or inadvertedly did copy source to target without subsequent editing.

In Studio, this is easy to achieve with the advanced community filter where I could filter on Source = Target.

I understand that it’s possible in Phrase Desktop too, but requires some custom regex.

Has anyone figured out how to do it? Or maybe there is an easier way that I don’t know of?

See:
https://support.phrase.com/hc/en-us/articles/5709636670364-Regexp-TMS

And:
https://drops.phrase.com/9ZudyEzm


 
Eva Varela Izquierdo
Eva Varela Izquierdo
Espanha
Local time: 15:51
inglês para espanhol
+ ...
QA check May 28

Hello Jan,
As Andrus commented, you can run a QA check and it will show you all segments where source and target are the same.
It also happens with the unedited segments in case of machine translation, the QA will warn you about those.


 


Não há um moderador designado especificamente para este fórum.
Para reportar violações às regras do site ou para obter ajuda, favor contatar a equipe do site »


Filter on "source = target"?






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »