Labor Management Reporting and Disclosure Act

French translation: la loi sur les relations industrielles (LMRDA)

19:24 Nov 30, 2005
English to French translations [PRO]
Human Resources / Elections (union)
English term or phrase: Labor Management Reporting and Disclosure Act
Je ne crois pas que cette loi soit traduite, mais j'aimerais des suggestions de traduction à insérer entre parenthèses.

...robbery, bribery, extortion, embezzlement, grand larceny, burglary, arson, violation of narcotics laws, murder, rape, assault with intent to kill, assault which inflicts grievous bodily injury, or a violation of Title III or IV of the Labor Management Reporting and Disclosure Act (“LMRDA”)
Syllab (X)
Local time: 23:28
French translation:la loi sur les relations industrielles (LMRDA)
Explanation:
http://www.dol.gov/esa/regs/statutes/olms/lmrda.htm
entire text in English
abbreviated as LMRDA or called the Landrum-Griffin Act

LA CONFERENCE MONDIALE OUVRIERE DE SAN FRANCISCO
Cette offensive a pris diverses formes - PATCO, loi Taft-Hartley, loi Landrum-Griffin,loi Hatch, lois de différents Etats limitant le droit de grève au nom ...
membres.lycos.fr/malatesta/ internat/sanfranc/conferen.htm

Etats-Unis- L'aile gauche du syndicat des camionneurs en appelle à une mafia ... de la loi sur les relations industrielles (LMRDA) et des statuts de L'IBT. ...
www.union-communiste.org/ ?FR-archd-show-1998-1-77-580-x.html

Title III deals with trusteeships
Title IV deals with elections
Selected response from:

RHELLER
United States
Local time: 21:28
Grading comment
Merci beaucoup et bon lundi :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1la loi sur les relations industrielles (LMRDA)
RHELLER
3loi visant à la divulgation et à la publication des pratiques financières et administratives des
iol


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
labor management reporting and disclosure act
la loi sur les relations industrielles (LMRDA)


Explanation:
http://www.dol.gov/esa/regs/statutes/olms/lmrda.htm
entire text in English
abbreviated as LMRDA or called the Landrum-Griffin Act

LA CONFERENCE MONDIALE OUVRIERE DE SAN FRANCISCO
Cette offensive a pris diverses formes - PATCO, loi Taft-Hartley, loi Landrum-Griffin,loi Hatch, lois de différents Etats limitant le droit de grève au nom ...
membres.lycos.fr/malatesta/ internat/sanfranc/conferen.htm

Etats-Unis- L'aile gauche du syndicat des camionneurs en appelle à une mafia ... de la loi sur les relations industrielles (LMRDA) et des statuts de L'IBT. ...
www.union-communiste.org/ ?FR-archd-show-1998-1-77-580-x.html

Title III deals with trusteeships
Title IV deals with elections


RHELLER
United States
Local time: 21:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 49
Grading comment
Merci beaucoup et bon lundi :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacques Desnoyers
1 hr
  -> merci Jacques :-)

neutral  iol: bien plus court certes...mais au lieu de "relations industrielles" qui est un anglicisme à mon avis, il faudrait dire "relations patrons/syndicats"
2 hrs
  -> this is a very complex law that cannot easily be summed up- even in English the title is not very helpful
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
labor management reporting and disclosure act
loi visant à la divulgation et à la publication des pratiques financières et administratives des


Explanation:
organisations professionnelles." voir le site ci-dessous.
Je trouve difficile de réduire la phrase, étant donné qu'elle n'existe pas en tant que telle en France. En tous cas, c'est ce que je crois comprendre.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 45 mins (2005-12-01 17:09:30 GMT)
--------------------------------------------------

Pour ma traduction, je me suis contentée de reproduire en fait le texte qui résume la loi. Celle-ci protége les employés des manoeuvres frauduleuses des organisations professionnelles si j'ai bien compris..Je vois mal comment on peut la résumer en deux ou trois mots..

iol
France
Local time: 05:28
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search